If there’s one thing you need to see on the internet, it’s Coke Studio’s season 14’s song ‘Pasoori’. The song has over 113 million views on YouTube since its release three months ago and is playing on the radio everywhere, from the United Arab Emirates to Canada. All seem fully captivated by song sung by Ali Sethi and Shae Gill.
Before we dwell on the magical journey of the Punjabi lyrical composition, let’s first understand what the word ‘pasoori’ means.
‘Pasoori’ is a Punjabi word loosely translated in two ways in Urdu as ‘kashmakash‘ and ‘jaldbazi/teezi’ meaning difficulty/conflict and impatience/hasty.
Punjabi speakers casually use this word as “Enu bari pasoori pai hoi ay [This person is facing some difficult situation or this person is very impatient]”
Majestic words written by Ali Sethi and Fazal Abbas, definitely have taken everyone on a listening spree. ‘Pasoori’ turns all angst into art, with its lyrics signifying the need to celebrate artistic self-expression.
Here is what the lyrics of Pasoori mean.
[Verse 1: Ali Sethi]
Agg lavan majboori nu
Set fire to your worries
Aan jaan di pasoori nu
To waiting and to hurries
Zehar bane haan teri
If your love is poison
Pee jaavan main poori nu
I will drink it in a flurry
Aana si o nai aaya
He said he’d come, he never did
Dil baang baang mera takraya
My heart lurched and slid
Kaga bol ke dus jaavein
Let the crow tell me why
Paavan gheyo dee choori nu
And feast on sweet supply
[Pre-Chorus: Ali Sethi]
Raawaan ch baawan ch o nu lukawaan
I will hide him and bide him in loving embraces
Koi mainu naa roke
No one makes me stop
[Chorus: Ali Sethi]
Mere dhol judaiyaan di, tenu khabar kivein hove
My love how can you know what happens when we part
Aa jaave dil tera, poora vi na hove
I hope you fall in love, I hope it breaks your heart
Haan baniyan banaiyaan di, gal baat kivein hove
How will the willing, communicate
Aa jaave dil tera, poora vi na hove
I hope you fall in love, I hope it breaks your heart
[Verse 2: Shae Gill]
Bhul gayi majboori nu
I forgot about my chains
Duniya di dastoori nu
and people refrain
Saath tera hai bathera
You are enough for me
Poora kar zaroori nu
Fulfil my destiny
Aana si o nai aaya
He said he will come but he never did
Raasta na dikhlaaya
I could not see the way was hidden
Dil humara de sahara
My heart gives solace
Khaahishaat adhoori nu
to wishes unfulfilled
[Pre-Chorus: Shae Gill]
Waari main jaavan, main tenu bulavaan
I dote on you, I call out you name
Gal saari taan hove
Let’s have it out, for shame
[Chorus: Shae Gill]
Mere dhol judaiyaan di, tenu khabar kivein hove
My love, how can you know what happens when we part
Aa jaave dil tera, poora vi na hove
I hope you fall in love, I hope it breaks your heart
Haan baniyan banaiyaan di, gal baat kivein hove
How will the willing communicate?
Aa jaave dil tera, poora vi na hove
I hope you fall in love, I hope it breaks your heart
[Bridge: Shae Gill & Ali Sethi]
Mere dhol judaiyaan di, sardaari na hove
My love, don’t let this distance reign
Mere dhol judaiyaan di
My love, what of this distance
Ahhhhaaaaaaa
Mere dhol judaiyaan di, sardaari na hove
My love, don’t let this distance reign
Dildaaran di, sab yaaaran di, aazaari na hove
Don’t let these lovers be in pain
Dildaaran di, sab yaaaran di, aazaari na hove
Don’t let these lovers be in pain
Aa chalein le ke tujhe
Come let’s go away
Hai jahaan silsilay
where all the lovers meet
Tu hai wahi, hai teri kami
You are the one, it’s you I need
Bana de, saza de, panah de hume
Give me life, give me love, take me in your arms
Bana de, saza de, panah de hume
Give me life, give me love, take me in your arms
Agg lavan majboori nu
Set fire to your worries
Aan jaan di pasoori nu
To waiting and to hurries
Zehar bane haan teri
If your love is poison
Pee jaavan main poori nu
I will drink it in a flurry
[Chorus: Ali Sethi & Shae Gill]
Mere dhol judaiyaan di, tenu khabar kivein hove
My love, how can you know what happens when we part
Aa jaave dil tera, poora vi na hove
I hope you fall in love, I hope it breaks your heart
Haan baniyan banaiyaan di, gal baat kivein hove
How will the willing communicate
Aa jaave dil tera, poora vi na hove
I hope you fall in love, I hope it breaks your heart
[Outro: Shae Gill & Ali Sethi]
Poora vi na hove
I hope it breaks your heart
Poora vi na hove
I hope it breaks your heart